Actúa temprano y ahora ofrece pruebas de detección que salvan vidas a mujeres del Bronx

Característica

Actúa temprano y ahora ofrece pruebas de detección que salvan vidas a mujeres del Bronx

Patient Getting Pap Test
Cuerpo

La detección temprana del cáncer puede salvar vidas. Por eso, más de tres docenas de mujeres del Bronx y alrededores pasaron un soleado sábado en el evento gratuito de detección de cáncer de mama y de cuello uterino " Actúa Pronto, Actúa Ya" (AEAN) de Montefiore, celebrado en el Greene Medical Arts Pavilion de Bainbridge Avenue.

The Departamento de Patología hosted the event in collaboration with Radiología, Obstetricia, Ginecología y Salud de las Mujeres, and the Montefiore Einstein Comprehensive Cancer Center’s Bronx Oncology Living Daily (BOLD) program. The goal was to provide screening and education to women who otherwise lack access to healthcare, regardless of insurance status.

Group Photo Upstairs

Desde 2011, Patología ha liderado este programa anual, anteriormente llamado " Ver Prueba y Tratar" . Participantes de entre 21 y 64 años se sometieron a exámenes pélvicos, citologías vaginales, exámenes de mama y mamografías. Los resultados se entregaron el mismo día y se programó el atención médica según fuera necesario para reducir las barreras para la detección.

Cada año, más de 12,000 mujeres en Estados Unidos son diagnosticadas con cáncer de cuello uterino, que afecta desproporcionadamente a mujeres pertenecientes a minorías. La buena noticia es que el cáncer de cuello uterino es prevenible y la detección temprana es clave.

“Con las pruebas de Papanicolaou regulares, las lesiones precancerosas pueden detectarse y tratarse antes de que se conviertan en cáncer invasivo”, afirmó la MD. Shweta Gera, citopatóloga asistente, profesora adjunta de patología, directora de la beca de citopatología y líder clínica del evento de este año. “Este evento es una medida eficaz de salud pública para salvar la vida de las mujeres”.

Pap tests were performed by attending Ob/Gyn physicians Emily M. Buttigieg, doctora en medicina, and Wendy K. Leung, Doctora en Medicina, Máster en Salud Pública, with a team from Obstetrics & Gynecology and Women’s Health.

Patología al frente y detrás de escena

Cytopathology Lab Team

Equipo de laboratorio de citopatología de Moses

El personal de Patología desempeñó un papel fundamental tanto en el centro como tras bastidores. La rápida entrega de los resultados de las pruebas de Papanicolaou fue posible gracias a Janet Omeme, Gerente de Logística y Servicios de Apoyo de Patología, quien recopiló y entregó muestras cervicales al Laboratorio de Citopatología de Moses para su diagnóstico. Bajo la dirección del director del laboratorio, Jared Larson, los citólogos Kisu Kim, Li Shi, Valenteen Ozari, Kleber Coronel y Norie Joson, junto con los técnicos Sherrie Williams y Kalpana Patel, procesaron y analizaron las muestras en busca de células anormales que requerían una revisión adicional por parte del Dr. Gera.

Group Pathology Residents and Fellows

Becarios de citopatología y residentes de patología educando a los pacientes

En la primera fila, un equipo de recién graduado de Patología dio vida a la ciencia respondiendo preguntas e invitando a los asistentes a observar muestras cervicales con un microscopio de doble cabezal. Los doctores Sultan Pehlivan y Selamawit Abebe Ayele, becarios de Citopatología, y las Dras. Kelise Harris y Ayesha Usman, residentes de segundo año de posgrado, mostraron a los asistentes cómo identificar las diferencias clave entre células sanas y anormales.

“Al demostrar estas diferencias bajo el microscopio, los patólogos ayudan a la comunidad a comprender cómo se realizan los diagnósticos y por qué es importante la detección temprana ”, afirmó el Dr. Gera.

Residents at Scope with patient Standing

Las mamografías fueron dirigidas por Lamar Duncan, BA, RT, administrador Adjunto de Imagenología Ambulatoria, Radiología, y Yahaira Díaz, Directora Técnica de Imagenología Mamaria. Las pacientes recibieron resultados inmediatos y se realizaron imágenes diagnósticas de seguimiento según fuera necesario.

BOLD Registration

Los líderes del programa BOLD, incluyendo a Bianca Rivera Peña, junto con pasantes, BOLD Buddies y voluntarios, ayudaron a reclutar y registrar a los participantes y brindaron servicios de interpretación en español, bengalí y otros idiomas para ampliar el acceso. Las mesas educativas, dirigidas por voluntarios de BOLD en inglés y español, destacaron recursos gratuitos detección del cáncer de mama y de cuello uterino, servicios de orientación y las ofertas del programa BOLD en todo el Bronx.

Renee and Gera Copy

El éxito del día fue posible gracias a la representante de marketing de patología, Renee Spates, quien dirigió brillantemente la planificación, organización y ejecución con atención médica y atención al detalle, garantizando que el evento de AEAN brindara una experiencia acogedora y sin barreras.

“Este evento fue más que un simple día de detección”, dijo Renee. “Fue un poderoso recordatorio de lo que podemos lograr cada año cuando nos unimos con un propósito”.

Raffle Winner Angel Mcguire

Angela McGuire, quien asistió por primera vez a AEAN, fue una de los dos ganadores de premios del sorteo.

La dedicación de Renee se extendió mucho más allá del evento. Tras anunciar a los ganadores del sorteo, entregó personalmente las cajas de consuelo que había preparado —llenas de mantas acogedoras y artículos de cuidado personal cuidadosamente seleccionados— a cada casa, añadiendo un toque de cariño y celebración al día.
 
Angela McGuire, ganadora del premio de la rifa y quien asiste por primera vez, comentó que le impresionó la calidez y el apoyo del personal. "Me encantó la alegría que sentí al entrar en la sala de espera. Me hicieron sentir muy bienvenida y sin miedo", dijo. "Muchas mujeres pueden beneficiarse de este evento".